V minulosti jsem si tuto knihu prohlížel, ale nakonec jsem knihu odložil. Když jsem po čase viděl nějaká knižní videa na tuto knihu, tak mne lákalo si knihu půjčit a začíst se do ní. Hlavní postavou je JANA – jedna Jana, která má 24 let, studuje v Praze japonologii, jejími kamarádkami jsou Kristýna a Mačiko, zajímá se o osud a dílo japonského spisovatele Kawašity, v oblibě má také japonského spisovatele HARUKI MURAKAMIHO a jedna z jejich nejoblíbenějších autorových knih je AFTERDARK, kterou jsem v minulosti také četl. V románu se vyskytuje také druhá JANA, její mladší podoba, která má 17 let a bloudí ve čtvrti Šibuja v Tokiju. Kapitoly se střídají z Prahy a ze Šibuji.
Jedná se o první knihu (debut), kterou autorka napsala. Kniha získala ocenění Magnesia Litera. Námět knihy je zajímavý, a pro mě atraktivní, protože se knihou line japonská kultura, tradice a zvyky Japonců. Líbily se mi také povídky Kawašity, které překládala Jana s pomocí kolegy Viktora Klímy a pomocí útržkovitých vyprávění se postupně dozvídáme o osudech našich hrdinů. Tyto části se mi líbily nejvíce a mohly být klidně ještě více propracovány. Naopak nejméně se mi líbilo vyústění závěru, který bych hodnotil jako nejslabší část z celé knihy a určitě bych na něm ještě více zapracoval. Více se mi líbily části z minulosti než z přítomnosti.
V knize se nachází Doslov, ve kterém se dočteme o životě a díle japonského spisovatele Kijomarua Kawašity, nalezneme zde také seznam japonských spisovatelů, které se objevují v příběhu, další osobnosti objevující se v příběhu a slovníček pojmů. V knize se nachází také ilustrace, na kterých se podílela autorka. Na knize je znát, že autorka miluje Japonsko a vše, co s ním souvisí. Kniha je precizně zpracovaná a autorka neopomněla v knize žádný detail. Knihu určitě ocení čtenáři, kteří se zajímají o Japonsko a mají k němu blízko a myslím si, že tato kniha může být také zpestřením pro ostatní čtenáře, kteří se o Japonsko příliš nezajímají, takže z tohoto pohledu to pro ně může být vystoupení ze své komfortní zóny, dozví se třeba nové informace, které nevěděli a budou prostoupeni atmosférou Japonska. Celkově hodnotím knihu pozitivně a mám pocit, že pokud se autorka rozhodne napsat další knihu, tak to bude opětovně zavánět Japonskem, což by bylo fajn. Knihu PROBUDÍM SE NA ŠIBUJI hodnotím na 80 %. Na prvotinu to rozhodně nebylo špatné, v českých luzích a hájích svým námětem ojedinělá kniha, ale samozřejmě je stále co zlepšovat..
Studium japonštiny musí být velmi náročné. Pro mě by byl největším problémem naučit se psát znaky, z toho by mi šla hlava kolem! Vyžaduje to hodně píle a soustředění. V minulosti jsem přečetl nějaké knihy od japonských autorů a celkově se mi knihy líbily. Určitě si časem přečtu další knihy od japonských autorů. V minulosti jsem četl také sbírku básní VERŠE PSANÉ NA VODU, o které je zmínka v této knize.
Recenze
Jedná se o první knihu (debut), kterou autorka napsala. Kniha získala ocenění Magnesia Litera. Námět knihy je zajímavý, a pro mě atraktivní, protože se knihou line japonská kultura, tradice a zvyky Japonců. Líbily se mi také povídky Kawašity, které překládala Jana s pomocí kolegy Viktora Klímy a pomocí útržkovitých vyprávění se postupně dozvídáme o osudech našich hrdinů. Tyto části se mi líbily nejvíce a mohly být klidně ještě více propracovány. Naopak nejméně se mi líbilo vyústění závěru, který bych hodnotil jako nejslabší část z celé knihy a určitě bych na něm ještě více zapracoval. Více se mi líbily části z minulosti než z přítomnosti.
V knize se nachází Doslov, ve kterém se dočteme o životě a díle japonského spisovatele Kijomarua Kawašity, nalezneme zde také seznam japonských spisovatelů, které se objevují v příběhu, další osobnosti objevující se v příběhu a slovníček pojmů. V knize se nachází také ilustrace, na kterých se podílela autorka. Na knize je znát, že autorka miluje Japonsko a vše, co s ním souvisí. Kniha je precizně zpracovaná a autorka neopomněla v knize žádný detail. Knihu určitě ocení čtenáři, kteří se zajímají o Japonsko a mají k němu blízko a myslím si, že tato kniha může být také zpestřením pro ostatní čtenáře, kteří se o Japonsko příliš nezajímají, takže z tohoto pohledu to pro ně může být vystoupení ze své komfortní zóny, dozví se třeba nové informace, které nevěděli a budou prostoupeni atmosférou Japonska. Celkově hodnotím knihu pozitivně a mám pocit, že pokud se autorka rozhodne napsat další knihu, tak to bude opětovně zavánět Japonskem, což by bylo fajn. Knihu PROBUDÍM SE NA ŠIBUJI hodnotím na 80 %. Na prvotinu to rozhodně nebylo špatné, v českých luzích a hájích svým námětem ojedinělá kniha, ale samozřejmě je stále co zlepšovat..
Studium japonštiny musí být velmi náročné. Pro mě by byl největším problémem naučit se psát znaky, z toho by mi šla hlava kolem! Vyžaduje to hodně píle a soustředění. V minulosti jsem přečetl nějaké knihy od japonských autorů a celkově se mi knihy líbily. Určitě si časem přečtu další knihy od japonských autorů. V minulosti jsem četl také sbírku básní VERŠE PSANÉ NA VODU, o které je zmínka v této knize.
Tato kniha mě zaujala svým námětem i obálkou. Chvilku mi sice trvalo, než jsem se začetla a pochopila, co se autorka snaží sdělit. Vadil mi hovorový jazyk, jakým je kniha psána. Závěr byl neskutečný a já se ptám, bude další díl? Autorka si krásně pohrála se skutečnými informacemi, která krásně zakomponovala do příběhu. Nikde nebylo nic navíc. Skvělé!