Český špalíček je originální výbor z textů lidové slovesnosti českého národa, který uspořádala redaktorka, etnografka a známá autorka literatury pro děti Milada Motlová. Do svazku zahrnula říkadla pro nejmenší i balady a milostné romance. Největší prostor věnovala samozřejmě pohádkám, které...
číst celé
Český špalíček je originální výbor z textů lidové slovesnosti českého národa, který uspořádala redaktorka, etnografka a známá autorka literatury pro děti Milada Motlová. Do svazku zahrnula říkadla pro nejmenší i balady a milostné romance. Největší prostor věnovala samozřejmě pohádkám, které rozdělila podle náročnosti do několika skupin. Začala od nejjednodušších (např. O veliké řepě, O Smolíčkovi, O Budulínkovi), přes chytrácké (např. Kocour v botách, O hloupém Honzovi, O chytré královně…) po nejkrásnější kouzelné pohádky (Princ Bajaja, Zlatovláska, O Šípkové Růžence, Mahulena, krásná panna…). V knize jich najdete víc než padesát. A k tomu ještě pověsti, přísloví, hádanky, písničky... Autorka nezapomněla ani na vánoční a velikonoční koledy. Dárkovou knihu, která potěší děti i jejich rodiče a prarodiče, vybavila nádhernými ilustracemi známá brněnská ilustrátorka Vlasta Baránková.
schovat popis
Recenze
Knihu jsme podědili po mé sestře, která byla skvělá bohemistka s vystudovanou češtinou a tyto pohádky zakoupila sama sobě. Už to je pro mě zárukou opravdu kvalitní literatury.
Některé pohádky jsou psané slovo od slova tak, jak je znám ze starých knížek já (např. Hrnečku, vař), některé jsou malinko poupravené, například Budulínek je méně drastický. Ve starší verzi dědeček s babičkou liškám sekali hlavičky sekyrkou, zde je pouze házejí do pytle a následně dostanou výprask proutkem. Některé pohádky jsou ovšem změněné trochu nesmyslně, například pohádka O kůzlátkách. Ve starší verzi chtějí kůzlata po vlkovi, aby jim ukázal kopýtko, zde po něm chtějí „bílou tlapku“. Podobných nesmyslů jsem našla povícero, nicméně jsou to detaily, pointa v příbězích zůstává a jako celek je kniha zpracovaná velmi hezky.