Poslední díl edice neznámých Klostermannových prací. Opět z překladů Maxe Regala, dvě časopisecké povídky a první spisovatelův český text z roku 1887 o kraji jeho srdce – hořejší Vydře.
číst celé
Poslední díl edice neznámých Klostermannových prací. Opět z překladů Maxe Regala, dvě časopisecké povídky a první spisovatelův český text z roku 1887 o kraji jeho srdce – hořejší Vydře.
schovat popis
Tohle je skutecne kouzelna kniiha. Karel Klostermann me opravdu oslovil, moc sre mi libila jeho kniha Ze šumavského podlesí a tak jsem proste vedela, ze i tohle bude super. No a je. Sice jsem se opet musela trochu zvykat na jazyk, ten je totiz rozhodne netradicni, alre celkove to na me dycha uplne neuveritrelne, duch tehle knihy a tehle doby je proste neuveritelny, autor jej velice zive popsal. Prijemne cteni.
Recenze