Vydejte se do krajiny kouzel, kde vládne temná magie. Protéká tudy neposlušná řeka a minout vás může poslušná bouře. Přihlížejte pokoutním obchodům sjednaným pod rouškou noci. Vstupte do měst, ve kterých straší, a do lesů, ze kterých nevede cesta ven. Přečtěte si příběhy o mluvících zvířatech a...
číst celé
Vydejte se do krajiny kouzel, kde vládne temná magie. Protéká tudy neposlušná řeka a minout vás může poslušná bouře. Přihlížejte pokoutním obchodům sjednaným pod rouškou noci. Vstupte do měst, ve kterých straší, a do lesů, ze kterých nevede cesta ven. Přečtěte si příběhy o mluvících zvířatech a oživlých figurkách z perníku. V temných pohádkách je totiž možné úplně všechno. Za každým rohem číhá zrada, pomsta, obětování, ale i láska...
schovat popis
Recenze
Velmi doporučuji fanouškům Leigh Bardugo, protože její knihy jsou prostě legendární.
K povídkám už jsem se několikrát vrátila, jsou totiž zajímavé, jsou to takové temné povídky.
Tato kniha mě bavila, byla velmi pohlcující a bohatá a strašidelná, ideální do deštivého dne. Všech šest příběhů má zvrat, poselství a ohromující ilustrace. Tuto knihu lze přečíst bez přečtení jakékoli jiné knihy od Leigh Bardugo, neobsahuje žádné spoilery ani postavy z její série. Vřele doporučuji.
Jde o sbírku šesti velmi netradičních pohádek, které se temnou atmosférou velmi podobají na tvorbu Bratří Grimmů. Inspirace klasickými pohádkami je zřetelná a sama autorka to ve svém závěrečném doslovu potvrzuje. Máme tu Jeníčka a Mařenku, malou mořskou vílu, cínového vojáčka, krásku a zvíře a pravděpodobně i červenou Karkulku. Zároveň jsou však tak neskutečně originálně pojaté, že mají se svou předlohou jen velmi málo společného. Stejně jako Ayama, hlavní hrdinka prvního příběhu, i autorka vypráví známé pohádky po svém, nespokojí se s tradičními konci a hledá si své vlastní. Jde o naprosto úchvatné dílo, které jsem si naprosto zamilovala - od obsahové stránky, až po tu vizuální, která je stejně okouzlující. Bavilo mě sledovat, jak ilustrovaný rámeček postupně přibýval a prozrazoval čím dál víc ze svého příběhu. Skvělý nápad. A nesmím zapomenout zmínit i dokonalou obálku... ❤️ Tohle dílo jednoduše nemá chybu. Je vyšperkované do nejmenších detailů a všichni lidé, kteří se na něm podíleli (od autorky, překladatele, až po grafiky) odvedli svou práci na maximum.
Hodnocení: 🌹🌹🌹🌹🌹 (100%)
Já, jakožto věrný fanoušek žánru, okamžitě propadla kouzlu Trnité řeči a hltala každou stránku. Samozřejmě i pro mě byly některé pohádky jasnými favority a jiné o chloupek slabší. (Uchvátila mě "Čarodějka z Duvy" jakožto převyprávění perníkové chaloupky a nejméně si mě získala "Malá Kudlička", protože byla nejkratší, proto i nejjednodušší.) Ať už si ale oblíbíte kteroukoliv z pohádek, nezklamou vás ani ty ostatní. Jde o dokonale vyvážené dílko, které se mi vrylo pod kůži. Autorka si zaň zaslouží obdiv a místo vedle velikánů, jakými jsou Grimmové nebo Hans Christian Andersen.
Pro fanoušky slovanského folkloru a ruských pohádek je tohle čtení naprostá nutnost. Tyto příběhy, či pohádky, jsou opravdu moc pěkně vymyšlené a asi těžko vám řeknu, který příběh byl můj nejoblíbenější, ale pokud bych si opravdu musela vybrat tak to bude Čarodějnice z duvy 🙂. Byla temná a měla překvapivý konec.
Navíc je tato knížka krásně zpracovaná. Od přebalu, přes ražbu pod ním, až po krásný vnitřek. Je to ozdoba mé knihovny.
Zatím je to první kniha od Leigh Bardugo, kterou jsem přečetl. Pořídím si však i ostatní její knihy. Tuhle knihu nemohu dostatečně vynachválit a jestli jsou i ty další alespoň z poloviny tak dobré, mám se na co těšit.
K těmhle pohádkám se rozhodně budu vracet. Doporučuji!
Naštěstí tomu tak nebylo:
Ano, ilustrace sice skoro převažují nad textem, ale mnohem líp nám tím rozvíjí příběh a představu o celých příbězích, které jsou taky moc dobré, rychle se čtou a celkově je škoda, že to má jen cca 288 stran, s potěšením bych četla a kochala se ilustracemi mnohem déle.
Doporučuji :D
Takže doporučuji- pro pohlazení po duši, pro příběh na dobrou noc a pro ponaučení.
Samozřejmě, že kdybych měla přečtené série od autorky, asi by mi svět dával větší smysl a orientovala bych se více v postavách a celkově v detailech, ale ani takto mi to při čtení nijak zvlášť nevadilo.
Pokud jste si stejně jako já oblíbili svět Šesti vran a chtěli se o něm dozvědět něco více, dejte od Trnité řeči ruce pryč. Až na jeden příběh není v této knize použito nic ze světa griš. Jde pouze o pohádky, které jsou inspirovány klasikou (Perníková chaloupka, Malá mořská víla) se zvratem na konci. Některé povedené a zábavné, jiné ale, jako například poslední příběh, téměř nečitelné a nudné.
No nevím... ne že by mě to nebavilo, jenom mi to přišlo zbytečné. Byly to krásné povídky a většinou retellingy pohádek nebo jiných příběhů, ale nějak extra mě to neoslovilo, přestože spisovatelku miluju.
Grafická stránka je naprostý skvost a bavilo mě sledovat, jak se na každé dvojstránce ilustrace mění.
Jednotlivé příběhy jsou někdy až temné a drsné, a i přesto, že jde často poznat, že to jsou přepsané klasické pohádky, jak je známe, tak mají svoji jiskru a krásně doplňují atmosféru a folklór ostatních sérií od Leigh Bardugo.
Nejvíce ze mi líbil příběh Čarodějnice z Duvy, naopak poslední z nich mi přišel až moc zdlouhavý.