U ledového islandského fjordu leží vesnice duchů... královna islandské krimi přichází s mrazivým thrillerem, poprvé bez právničky Tóry, ale i tak naberete dech až na konci.
Když se tři mladí lidé z Reykjavíku rozhodnou, že koupí dům v opuštěné obci v pustých západních fjordech, netuší, co...
číst celé
U ledového islandského fjordu leží vesnice duchů... královna islandské krimi přichází s mrazivým thrillerem, poprvé bez právničky Tóry, ale i tak naberete dech až na konci.
Když se tři mladí lidé z Reykjavíku rozhodnou, že koupí dům v opuštěné obci v pustých západních fjordech, netuší, co všechno je tam čeká. Co bude odhaleno a co probuzeno.
Gardar, jeho žena Katrín a společná kamarádka Líf se chtějí pustit do renovace domu, ale brzy se začnou dít divné věci. Na podlaze se objevují mokré šlápoty, někdo trousí po pokojích mořské mušle, ozývají se podivné zvuky. Mobily se jim záhadně vybijí a loď pro ně má přijet až za několik dní. Jiná cesta z oněch mrazivých pustin nevede. Jsou tu úplně sami. Nebo ne...?
V malém městečku na druhé straně fjordu vyšetřuje policistka Dagný spolu se svým kamarádem, psychiatrem Freyrem, sérii nepřirozených úmrtí. Stopa vede do zaprášených archivů s policejními složkami z minulého století. Jak by ale tehdejší zločiny mohly souviset s nedávným záhadným zmizením Freyrova malého syna?
Záhady se vrší jedna na druhou a pomalu se začínají propojovat do řetězce děsivých událostí. Příšerná pravda musí být odhalena. Mrtví si někdy pamatují víc, než bychom si přáli...
schovat popis
Recenze
Kniha má velmi zajímavou anotaci, skvělý námět, prostředí a strhující příběh. Kapitoly končí otevřeně a nutí vás číst dál, neboť skončí v tom nejlepším. Příběh je napínavý, čtivý a je skvěle napsaný. Popis děsivých událostí a zážitků je tak dobře napsaný, že jsem knihu nemohla číst v noci. Souvislosti mezi případy, které jsem se na konci dočetla, jsem vůbec nepředvídala a nečekala. Konec mne opravdu překvapil. Těším se až si přečtu zbytek knih autorky.
Těším se až si přečtu zbytek knih autorky. Doporučuji všem. :)
Určitě doporučuji všem, kteří mají rádi duchařské příběhy a thrillery. Už jen z toho, že část příběhu je podle skutečných událostí mě mrazí.
Další aspekt jejich knih spočívá v tom, že využívá místní mýty a legendy, v tomto případě duchařské. Duchařina pochopitelně vždycky přitahovala a Yrsa to ví, nicméně nevidím v tom laciný pokus, notabene když je to skvěle napsané.
Proto trochu nechápu, proč musí střídat dva paralelní příběhy, které se, naprosto čekaně, v závěru propojí v jednu pointu. A pochopitelně mezi těmito liniemi střídá ve chvílích, kdy vrcholí dramatická scéna a čtenář je lačný po pokračování. Tato metoda je obvyklá, ale spíš ji vídám u autorů, kteří neumějí psát tak dobře, jako Yrsa. Pomáhá jim udržet čtenářovu pozornost. Jenže přesně to Yrsa nepotřebuje, a protože to dělá, působí to nepěkně.
Další má výtka je spíš technická a z povinnosti. Jestliže jsem zarytým nepřítelem "překladů přes překlad", musím tuto skutečnost, k mé lítosti, zmínit i u Yrsy. Kniha je přeložena z němčiny, což jsem v minulosti vytýkal i jiným knihám a musím se toho držet i teď. Nicméně nevšiml jsem si, že by v překladu něco vyloženě drhlo, že bych byl s nějakou formulací nespokojený.