Portugalské sonety vyšly pod tímto názvem, aby vytvořily zdání, že jsou pouze překladem. Jsou to totiž něžné, osobní, intimní sonety, které Elizabeth psala svému manželovi a nebyly určené ke zveřejnění. Až na manželovo přimlouvání je zveřejnila, pod tímto "krycím" jménem. Vztah Elizabeth a Roberta je jedním z nejromantičtějších reálných příběhů, které znám. Robert, také básník, se zamiloval se do jejích básní, ale námluvy probíhaly písemně, protože Elizabeth měla křehké zdraví a také proto, že její otec takové věci neschvaloval. Nakonec spolu utekli do Itálie a vzali se. Mám radost, že tyto básně o lásce vyšly i v češtině. Kdo by neznal sonet 43, jedno z nejkrásnějších vyznání lásky vůbec...
Recenze