Překlad básní anglického jezuity, světce Roberta
Southwella, jehož krásné slovo vysoce cenil i Shakespeare, od
olomouckého biskupa Josefa Hrdličky, je doplněn studiemi o
autorovi. Básně doprovázejí tematicky mozaiky Marka Rupnika, v
našem prostředí dosud nepublikované: průřez jeho tvorby od...
číst celé
Překlad básní anglického jezuity, světce Roberta
Southwella, jehož krásné slovo vysoce cenil i Shakespeare, od
olomouckého biskupa Josefa Hrdličky, je doplněn studiemi o
autorovi. Básně doprovázejí tematicky mozaiky Marka Rupnika, v
našem prostředí dosud nepublikované: průřez jeho tvorby od Států
amerických až po Dálný Východ.
schovat popis
Recenze