V originálním vydání, anglickém jazyce je to úplně skvěle čtení. Tedy, aby nedošlo k mýlce, já mám ráda Little Women, v češtině potom samozřejmě přeloženo jako Malé ženy, které se inspirovaly životem autorky, opravdu moc ráda i v překladu ale i tak si ráda přečtu slova od Louisa May Alcottove v originále, protože mají úplně jiný rytmus, vyznění, dynamiku...doporučuji moc, toto konkrétně je nádherně vydání.
Recenze
Tedy, aby nedošlo k mýlce, já mám ráda Little Women, v češtině potom samozřejmě přeloženo jako Malé ženy, které se inspirovaly životem autorky, opravdu moc ráda i v překladu ale i tak si ráda přečtu slova od Louisa May Alcottove v originále, protože mají úplně jiný rytmus, vyznění, dynamiku...doporučuji moc, toto konkrétně je nádherně vydání.