„Naše“ tradiční podoba modlitby Otče náš, která nám mnohdy až zevšedněla a stala se tak nějak strojově reprodukovanou se dá a má prožívat v celé své hloubce. Aramejský otčenáš...
číst celé
„Naše“ tradiční podoba modlitby Otče náš, která nám mnohdy až zevšedněla a stala se tak nějak strojově reprodukovanou se dá a má prožívat v celé své hloubce. Aramejský otčenáš nabízí výlet na hlubinu. Pochopení mnohovrstevnatosti aramejštiny s příchutí dalších okolních jazyků doby vzniku modlitby si zaslouží naši pozornost a pozvánka k meditaci nad slovy Ježíšovými se neodmítá. Četbou této knihy se budeme vznášet na tónech aramejského jazyka, který nám dokáže ukázat tu nekonečnou možnost poznání modlitby Otče náš. Oprostíme se tak od překladu nám známého, ale to neznamená, že by kniha snad nabádala k odchýlení se od této naší „verze“. Jednoznačně stojí za to si knihu přečíst. Není nikterak rozsáhlá, nabízí však dost prostoru pro spojení se slovy našeho Pána.
schovat popis
Objevte hluboký význam modlitby Otčenáš v její původní podobě
Aramejský Otčenáš odhaluje mystickou a intelektuální hloubku Ježíšových slov v jejich autentickém jazyce, kterým byla aramejština. Tento jedinečný překlad vám umožní nahlédnout na modlitbu z nové perspektivy, která pomáhá propojit ducha, mysl i tělo v harmonický celek.
Unikátní průřez významy a prožitky
Duchovní tradice Blízkého východu kladou důraz na tři různé roviny interpretace posvátných textů: intelektuální, metaforickou a universální. Tento přístup vás vyzývá, abyste šli za hranice pouhého doslovného smyslu a otevřeli se hlubším, často mystickým zážitkům, které mohou obohatit váš vnitřní život i pohled na svět.
Podle Fabre d’Oliveta moderní překlady často ztrácejí široké významové spektrum originálních výroků Ježíše, protože jsou interpretovány přes řečtinu, jazyk zásadně odlišný od aramejštiny. Ta poskytuje celostní a plynoucí obraz kosmu, v němž nejsou odděleni Bůh, příroda a člověk. Tento překlad doprovázejí originální aramejský text, komentáře a modlitby těla, které podtrhují jeho hluboké duchovní poselství.
Proč si Aramejský Otčenáš zamilujete
Autentický pohled na Ježíšovu modlitbu v jejím původním jazyce
Rozšířený duchovní rozměr, který spojuje intelekt, cit a mystiku
„Naše“ tradiční podoba modlitby Otče náš, která nám mnohdy až zevšedněla a stala se tak nějak strojově reprodukovanou se dá a má prožívat v celé své hloubce. Aramejský otčenáš nabízí výlet na hlubinu. Pochopení mnohovrstevnatosti aramejštiny s příchutí dalších okolních jazyků doby vzniku modlitby si zaslouží naši pozornost a pozvánka k meditaci nad slovy Ježíšovými se neodmítá. Četbou této knihy se budeme vznášet na tónech aramejského jazyka, který nám dokáže ukázat tu nekonečnou možnost poznání modlitby Otče náš. Oprostíme se tak od překladu nám známého, ale to neznamená, že by kniha snad nabádala k odchýlení se od této naší „verze“. Jednoznačně stojí za to si knihu přečíst. Není nikterak rozsáhlá, nabízí však dost prostoru pro spojení se slovy našeho Pána.
Malá útla knižôčka, ktorá má však veľkú výpovednú hodnotu. Možno až revolučnú hodnotu pre otvorené mysle a srdcia. Na príklade Otčenáša autor Neil Douglas-Klotz predstavuje aramejský jazyk a jeho mnohovrstevnosť. Jazyk, ktorým hovoril Ježiš. Ukazuje, že aramejčina nerozlišuje a nevylučuje niektoré kategorie, ktoré poznáme dnes, napr. muž a žena, telo a duch. Autor poukazuje, že biblické texty sa nedajú celkom uchopiť rozumovo. Veď ani dnešná veda nevie vysvětlit tehotentstvo Panny Márie! Nepochopením vrstevnatosti aramejčiny vznikaly chyby v preklade Biblie už do gréckeho jazyka, a nedá sa vylúčiť, že niektoré výrazy/pasáže vznikali i účelovo. Dnes je tento vzácny jazyk zachovalý izolovane len na pár miestach Blízkeho Východu! Malula, Bakhah a Jubb´adin v Sýrii, a v Iraku. Na youtube môžete nájsť videá od samotného autora, ako recituje otčenáš v aramejčine. To krásne doplní pochopenie zámeru tohoto krátkeho diela, ktorému však predchádzalo niekoľkoročné studium nielen aramejčiny. Kniha obsahuje aj krátke cvičenia a podnety na rozjímanie.
Krásná kniha, dlouho jsem ji hledala a přišla, až jsem byla připravena ji pochopit. Škoda, že máme tendence, vysvětlovat základní vědomosti zkresleně a ne tak, jak by měly být. Doporučuji ji všem, aby pochopili základ Ježíšova konání..
Kniha dává jiný pohled na náboženství, je nadčasová. Otčenáš byl návodem na správný a šťastný život lidí. Dokonalé filozofické dílo. Nikdy bych nevěřila, že základ víry v Boha před dvěma tisíci lety je vysvětlován přes vesmírné zákony, které potvrzují i dnešní znalosti kvantové fyziky. A ještě k tomu je vše psáno stručně a srozumitelně.
Všichni určitě známe naši tradiční podobu modlitby Otče náš, která nám ale velmi zevšedněla a vlastně ji říkáme tak nějak ze zvyku, pokud ji tedy vůbec říkáme. Tato verze se dá ale prožívat velmi, opravdu velmi do hloubky. Líbí se mi, že jsou zde opravdu další příchutě okolních jazyků a tato kniha si určitě zaslouží naši pozornost, takže ji mohu doporučit každému, kdo by o to měl vlastně zájem, nebo ani nemusí mít zájem o náboženství.
Pro mě je to docela zklamání. Čekal jsem podrobnější rozbor aramejského textu, výklad atd...toho je tam ma můj vkus poskromnu. Většinu obsahu tvoří, zdá se mi, spíše autorovi spekulace, víceméně ničím nepodložené a hlavně spousta pouček z psychologie, mystiky atd. které jsou vesměs k mání kdekoliv jinde. Dvě hvězdy za 1) snahu 2) inspiraci...ale tak vzácná modlitba by myslím zasloužila mnohem hlubší rozbor.