Starý jako Metuzalém, silný jako Samson, moudrý jako Šalamoun – zcela běžně užíváme přirovnání, jež pramení z Bible. Víme ale, kdo Metuzalém, Samson a Šalamoun byli? Biblické postavy, příběhy a podobenství se prolínají do mnoha literárních, malířských, sochařských i hudebních děl. Když v roce...
číst celé
Starý jako Metuzalém, silný jako Samson, moudrý jako Šalamoun – zcela běžně užíváme přirovnání, jež pramení z Bible. Víme ale, kdo Metuzalém, Samson a Šalamoun byli? Biblické postavy, příběhy a podobenství se prolínají do mnoha literárních, malířských, sochařských i hudebních děl. Když v roce 1939 nabídlo nakladatelství Melantrich Ivanu Olbrachtovi, aby do připravované edice pro mládež upravil Bibli, přijal s radostí. S neobyčejným mistrovstvím převyprávěl starozákonní děje o stvoření světa.
schovat popis
Recenze
Oceňuji ilustrace, ty jsou opravdu působivé a vydařené. Každopádně pro menší děti je to vhodná četba, ty by originál nezvládly.
Proto jsem této knize dala 3 hvězdičky.
Stavění věže a zmatení jazyků
Synové Noemovi se odebrali se svými stády na východ a rozhodli se, že si postaví město a věž sahající až do nebe. To se nelíbilo Bohovi, a tak dal každému jiný jazyk, a proto nemohli věž dostavit. Proto se tomuto místu říkalo Bábel, zmatení.
Starý jako Metuzalém, silný jako Samson, moudrý jako Šalamoun – zcela běžně užíváme přirovnání, jež pramení z Bible. Víme ale, kdo Metuzalém, Samson a Šalamoun byli? Biblické postavy, příběhy a podobenství se prolínají do mnoha literárních, malířských, sochařských i hudebních děl. Když v roce 1939 nabídlo nakladatelství Melantrich Ivanu Olbrachtovi, aby do připravované edice pro mládež upravil Bibli, přijal s radostí. S neobyčejným mistrovstvím převyprávěl starozákonní děje o stvoření světa.