Otec už si neví rady se svou marnivou neposlušnou dcerou, kterou by rád provdal. Vzpurnou Kateřinu může zkrotit jen vychytralý Petruccio, který se vsadí s přáteli, kdo má poslušnější manželku. Jestli svou manželku opravdu naučil dobrým mravům se ukáže až při této zkoušce. Další nádherná komedie od Wiliama Shakespeara, největšího anglického spisovatele a dramatika. Tuto hru jsem četla vícekrát, protože mě opravdu baví. Také doporučuji přečíst.
Spisovatele Williama Shakespeara nesmírně obdivuji, mám načtené všechny jeho díla ( A ŽE TO JSOU SPÍŠE VELEDÍLA) a tahle konkrétní knížka Zkrocení zlé ženy mě naprosto uchvátila. Mám ji přečtenou již několikrát a vždy mě dokáže pobavit. Má v sobě ale i něco více než jen humor. Já jsem s touhle knížkou prostě celkově spokojená, vždy dokáže ukojit nějaké ty mé potřeby a nikdy neomrzí. Je to prostě legendární!
Zkroceni zlé ženy je jednou z nejlepších divadelních děl, jsme podle mě Shakespeare napsal. Je to nejen vtipné, ale také jadrné. Nejen poetické, ale také reálné. Výborný příběh, skvělé vystaveny, skvělé propracované postavy, inteligentní humor. Toto dvojjazyčné vydání mám velmi ráda, už i jen kvůli možnosti porovnat starobylou Shakespearovskou angličtinu s překladem - což je velké sousto a skvěle se na něm učí.
Tento příběh je tak trošku feministický. Můžu říct, že se to čte opravdu moc dobře, jako všechny Shakespearovy texty. Myslím si, že v případě Shakespeara je asi rozumnější jít se na něj podívat do divadla, než ho číst, protože má strašné množství postav a místy trošku komplikovaný jazyk. Každopádně Zkrocení zlé ženy je zábavné, je svým způsobem i hodně drsné. Můžu doporučit i ke čtení, ale pokud máte možnost to vidět v divadle, tak doporučuji spíše to.
Shakespearova dramata jsou stále hojně hraná. K jeho nejlepším komediím patří Zkrocení zlé ženy – zkrocené uštěpačné Kateřiny svérázným Petruchiem. V tomto vydání tohoto dramatu naleznete český překlad a anglickou verzi. Český překlad pochází od Jiřího Joseka. U anglického originálu nečekejte, že ho budete plynně číst. Nezapomínejte, že Shakespeare napsal tuto hru někdy ke konci 16. století, takže ne všechna anglická slova budete znát.
Recenze
Další nádherná komedie od Wiliama Shakespeara, největšího anglického spisovatele a dramatika. Tuto hru jsem četla vícekrát, protože mě opravdu baví. Také doporučuji přečíst.
Toto dvojjazyčné vydání mám velmi ráda, už i jen kvůli možnosti porovnat starobylou Shakespearovskou angličtinu s překladem - což je velké sousto a skvěle se na něm učí.